目的地搜索
动态新闻
当前位置: 首页 >> 正文
育人细无声——外国语学院深入开展教学改革交流活动
2023-06-01 09:12  

  为深入学习贯彻习近平新时代中国特色社会主义思想,贯彻落实党的二十大关于教育的重要论述和全国高校思想政治工作会议、全国教育大会精神,全面推进课程思政建设,落实立德树人根本任务,强化课程育人导向,外国语学院于5月25日开展2023年优秀教学改革经验推广交流活动。

  活动由李艳玲副院长主持,英语系贾青青老师、张璐老师进行教学改革工作经验分享。

 

 

  贾青青老师以“做有温度的翻译教学 育德能兼备的翻译人才”为题,从问题提出、制定目标、改革措施、实施过程和建设成果五方面阐述《汉译英课程改革实践》教学改革过程,以多语种版本《习近平谈治国理政》、《<理解当代中国>汉英翻译教程》等教材为载体开展教学改革实践,构建了“思政领航、德能并举”的高校汉英翻译教学模式。该教学模式坚持产出导向,以培养适应新时代国际传播要求的“德能并举”的翻译人才为根本目标;改革中突出课程思政与汉英翻译教学的结合,实现了课程思政对翻译教学全程的覆盖,做到了课程思政融入课程目标,融入教学内容,融入课堂教学,融入作业论文,融入课外实践;确立了价值塑造、能力培养、知识传授三位一体的课程目标,将习近平新时代中国特色社会主义思想、社会主义核心价值观、中国优秀传统文化、职业道德相关内容作为语料融入翻译教学,将思政结合点写入汉英翻译教学大纲,实现思政教育和语言教学的无缝衔接。

 

 

  张璐老师以“思政引领 文化育人”为题,秉持“思政统领”和“产出导向”的方针,以文化认知、文化认同、文化自信为教学脉络,培养学生的家国情怀与国际视野,引导学生树立远大职业理想,培养文化自信,讲好中国故事,为中国优秀文化的传承、发展、传播做出自己的贡献。


 

  学院全体教职工观摩聆听两位老师的讲解,纷纷表示这样的教研活动非常有意义,搭建了学习交流的平台,强化了课程思政意识,增强了将课程思政有效融合到课程教育的积极性和主动性,有助于大家在备课过程中集思广益,集体挖掘思政点,实现教学资源整合共享,提高教学效率与质量,有利于构建全员、全程、全课程育人格局。

上一条:育人细无声 ——外国语学院深入开展教学改革交流活动
下一条:校党委巡察组向外国语学院党委反馈巡察情况
关闭窗口

版权归天津师范大学所有版权所有:天津师范大学 | 地址:天津市西青区宾水西道393号 | 邮政编码:300387 | 电话:022-23766038 | 管理员:外国语学院